凶險浩蕩的「弱水」俄勒岡海岸遊記

       海中的巨石有如海岸線的守護天使,暴浪以萬馬奔騰之勢,向著巨石吶喊和衝殺,但巨石仍然屹立不倒。潮浪來到岸邊時,已經失去了先前的狠勁,只是輕柔地撫摸著我的雙腳,宛如春風緩撥琴弦、如夏雨輕打荷花、如秋葉飄落琼芳,如冬雪絮墜大地。
       這巨石就是俄勒岡海岸最知名和最受歡迎的景點之一:「草垛石」(Haystack Rock)。垛石位於聖典海灘(Canon Beach),它在海岸線的邊緣凸升235英尺。退潮時,你可以直接走到潮間地區,找到五顏六色的海星和其他潮水池的生物。由於它迷人的美景和多樣化的海洋生態,漲潮線以上的地方已被列為國家野生動物保護區。
坦白說,我當時有種衝動,要走到草垛石的潮水池,觀賞色彩繽紛的海星、海藻、珊瑚……,但我知道,潮水不斷湧脹,若果我不顧一切地走出去,我不能擔保自己是否能夠回得來,所以,我只好繼續在海邊眺望草垛石,聆聽節奏均勻的海韻。
       提到海韻,我不禁聯想起詩人徐志摩的不朽名作【海韻】(1927),詩歌開首的場景十分浪漫:「在沙灘上,在暮色裏,有一個散髮的女郎,徘徊、徘徊。……在夜色裏,在沙灘上, 旋轉著一個苗條的身影,婆娑、婆娑。」但最後,這充滿詩意的故事卻以悲劇收場:「在潮聲裏,在波光裏,啊,一個慌張的少女在浪花的白沫裏,蹉跎、蹉跎。……海潮吞沒了沙灘, 沙灘上再不見女郎,再不見女郎!」筆者不是文學家,故無意在這裏深究這首詩的象徵意義,我的理解十分膚淺:浪漫醉人的美景,往往潛伏著令人難以測度的危機!
       水,充滿了吊詭性。相信許多讀者都聽過「弱水三千,只取一瓢」這兩句出自【紅樓夢】第九十一回的話:「任憑弱水三千,我只取一瓢飲!」賈寶玉用這個典故來表達自己對林黛玉的癡情,縱有三千佳麗,他只愛黛玉一人。在這裏弱水象徵弱質纖纖的女子,但在原來的典故中,其實弱水一點也不弱!【山海經】說:「崑崙之北有水,其力不能勝芥,故名弱水。」柳宗元的【愚溪對】說:「西海有水,散渙無力,不能負芥,投之則萎靡墊沒,及底而後止,故其名曰弱水。」芥是指草芥,意思是:即使草亦會在此水中沉沒,後來這個詞泛指凶險或者浩蕩的江河流水,蘇軾在【金山妙高台】中寫道:「蓬萊不可到,弱水三萬里。」吳????恩在【西遊記】描述流沙河時說:「八百流沙界,三千弱水深,鵝毛飄不起,蘆花定底沉。」
       有人取笑賈寶玉錯用典故,在所謂三千「弱水」中選擇林黛玉,難怪最終這段愛情沉於江底!不過,我認為引經據典不需要拘泥於原意,前面提過,水充滿了吊詭性,在海洋中洶湧澎湃的波濤,來到岸邊卻變得輕柔婉約。可是,我只需再往前走出十幾步,便會遭沒頂之災!浪漫醉人的美景背後,往往潛伏著令人難以測度的殺機!
       難怪有人說:「潮聲像大海的詩韻,滿含著哲理和啟示。」@

◎余創豪

Comments are closed.